FC2ブログ

旺文社漢和辞典




第五版によりますと、
こういうことだそうです。
「カツラさんの字が変換できません!」
な意見をちょっといただいたので解説。
漢字として正しい読みは

「くず」または「かずら」

なので残念ながら、
普通に「かつら」と打っても変換できません。
わたくしのケータイで変換試してみたところ、
「かつら」「かずら」どちらも正しく変換できませんでした。
「くず」と打って「葛(←これは俗字)」でやっと登場。
パソコンの場合は「かずら」と打てばほぼ確実に変換できるはずです。




………違うよ?
暗に葛さんがクズだって言ってるわけじゃないよ?
↑あれは葛きりのくずだよ?